Mentions légales
Le cabinet Preu Bohlig & Partner est une Partnerschaftsgesellschaft (Société civile professionnelle de droit allemand dite « Société de partenariat ») dont le siège se trouve à Munich, immatriculée au registre des sociétés du tribunal d´instance de Munich sous le numéro PR2. Pour prendre contact avec Preu Bohlig & Partner, veuillez cliquer sur Contact.
Personne responsable au sens défini par l´article 5 TMG (Loi allemande sur les multimédias):
Sebastian Frhr. von Bechtolsheim
Le numéro d´identification fiscale pour l´impôt sur le chiffre d´affaires de Preu Bohlig & Partner est le suivant: DE 130252115
Responsable au sens de l´article 55 II RStV (Traité d´État sur la Radiodiffusion):
Sebastian Frhr. von Bechtolsheim
Admission au barreau:
Les avocates et avocats de Preu Bohlig & Partner ont été admis en tant qu´avocats au barreau de la République Fédérale d´Allemagne et sont membres de diverses chambres locales suivant le lieu où ils exercent.
Berlin: chambre des avocats de Berlin,
Dusseldorf: chambre des avocats de Dusseldorf.
Hambourg: chambre des avocats de Hamburg,
Munich: chambre des avocats de Munich
Dr. Ludwig von Zumbusch M.C.J. (UT Austin) est par ailleurs admis au barreau de New-York, N.Y., USA en tant que Attorney-at-Law. Pour les Attorneys admis au barreau d´états fédéraux américains, ce sont les autorités de contrôle des états fédéraux respectifs qui sont compétentes:
New York: Unified Court System, Office of Court Administration, 25, Beaver Street, New York, N. Y. 10004, http://www.courts.state.ny.us; Ohio: Office of Bar Admissions, Supreme Court of Ohio, Rhodes State Office Tower, 2nd Floor, 30 East Broad St., Columbus, Ohio 43215-3431, http://www.sconet.state.oh.us/Admissions
Dans la mesure où les personnes mentionnées en tant qu´associé ou collaborateur sont des conseillers fiscaux et/ou des auditeurs, ces derniers sont admis en tant que conseillers fiscaux et/ou auditeurs en République Fédérale d´Allemagne et sont membres des chambres du lieu où ils exercent: Munich: chambre des conseillers fiscaux de Munich, dans l´ensemble du territoire fédéral:
chambre des audits
Règles professionnelles:
Avocats:
- BRAO - Règlement allemand concernant le statut des avocatsr
- BORA – Règles professionnelles pour les avocatss
- Règles et réglementation pour les avocats spécialisés
- RVG - Loi relative aux honoraires des avocates et des avocats
- Règles professionnelles des avocats de l´Union Européenne (CCBE)
- Loi relative à l´activité d´avocats européens en Allemagne (EuRAG) du 09.03.2000 (BGBl. I S. 182)
Attorneys at Law:
- Code of Professional Responsibility (New York) du 01.09.1999, publié par le New York State Unified Court System et disponible sur le site http://www.courts.state.ny.us.
Conseillers fiscaux:
- StBerG - Loi relative au conseil fiscal
- DVStB - Ordonnance sur l´application de la loi relative au conseil fiscal
- BOStB - Règles professionnelles de l´Association fédérale des conseillers fiscaux
- StBGebV - Ordonnance relative aux honoraires des conseillers fiscaux
Auditeurs:
- WPO - Règles et réglementation pour les auditeurs
- BS WP / vBP - Règles professionnelles pour les auditeurs assermentés
- Règles du contrôle de la qualité
- Siegel-VO - Ordonnance relative à l´utilisation des sceaux
- WPBHV - Ordonnance relative à l´assurance responsabilité professionnelle des auditeurs
Les lois et ordonnances applicables concernant les avocats peuvent être consultées auprès de la
chambre fédérale des avocats allemands (Bundesrechtsanwaltskammer)
ou des chambres locales,
concernant les conseillers fiscaux auprès de l´
Association des conseillers fiscaux de Munich (Steuerberaterkammer München)
ou auprès de l´
Association fédérale des conseillers fiscaux (Bundessteuerberaterkammer);
et concernant les auditeurs auprès de l´
Association des auditeurs (Wirtschaftsprüferkammer).
Données personnelles et décharge de responsabilité:
Les contenus de ce site Internet ne reproduisent que des informations d´ordre
général et ne constituent pas un conseil juridique au sens de la Loi relative au conseil juridique.
En dépit de l´actualisation et du contrôle consciencieux des contenus de ce site,
les associés déclinent toute responsabilité quant au caractère d´actualité
des informations mises à disposition, à leur exactitude, leur exhaustivité ou leur qualité.
Les associés de Preu Bohlig & Partner ne sont pas responsables de dommages matériels ou
immatériels causés par l´utilisation ou la non-utilisation des informations
présentées sur le site, ou par l´utilisation d´informations inexactes ou
incomplètes dans la mesure où une faute intentionnelle ou grave de la part des associés de
Partner von Preu Bohlig & Partner ne peut êtr e démontrée. Il en va de même pour le contenu
de sites Internet externes qui renvoient à ce site ou y sont liés. Le téléchargement ou
la mise en mémoire provisoire d´une ou plusieurs pages de ce site est autorisé s´il est
destiné à la lecture sur un ordinateur ou un écran. La duplication, la mise en mémoire
durable ou la transmission de contenus de ce site Internet ne sont pas autorisées sans l´accord
exprès préalable sous forme écrite de Preu Bohlig & Partner.
Le serveur de ces pages Internet se trouve à Munich, République Fédérale d´Allemagne.
© 2003 - 2011 by Preu Bohlig & Partner – tous droits réservés
Instructions sur la protection des données:
1.
Ce site Internet utilise Google Analytics, un service d´analyse de l´Internet de la Google Inc. (« Google »). Google Analytics emploie des « cookies », des fichiers textes qui sont mis en mémoire sur votre ordinateur et permettent d´analyser la manière dont vous utilisez ce site. Les informations générées par le cookie concernant la manière dont vous utilisez ce site (y compris votre adresse IP) sont transmises à un serveur de Google aux USA et y sont mises en mémoire. Google exploitera ces informations pour analyser la manière dont vous utilisez ce site, pour établir des rapports sur les activités publicitaires destinés aux opérateurs du site et pour fournir d´autres prestations en relation avec votre manière d´utiliser ce site et l´Internet. De même, Google transmettra ces informations le cas échéant à des tiers dans la mesure où ceci est prescrit par la loi ou que des tiers traitent ces données sur ordre de Google. Google n´associera en aucune façon votre adresse IP à d´autres données de la Google Inc. Vous pouvez empêcher l´installation des cookies en réglant votre logiciel de navigation en conséquence. Nous attirons toutefois votre attention sur le fait qu´il est possible dans ce cas que vous ne puissiez pas utiliser toutes les fonctions de ce site dans leur totalité. En utilisant ce site, vous donnez votre accord au prélèvement, à la transmission et au traitement par Google des données vous concernant de la manière décrite ci-dessus et dans le but décrit ci-dessus.
2. Formulaire de candidature:
Pour des raisons de sécurité, lors de l´envoi du formulaire de candidature, des informations techniques sur votre manière d´utiliser ce site (y compris votre adresse IP) nous sont transmises. Toutes les données contenues dans le formulaire sont transmises à notre serveur à Munich pour traitement interne par l´intermédiaire d´un script configuré à cet effet. Cette transmission s´effectue sous forme codée et protégée « SSL »“ et dans une zone protégée par un mot de passe. Après traitement interne, vos données seront totalement effacées du serveur, au plus tard en tous cas après une période de six mois.
3. Formulaire de contact: Pour des raisons de sécurité, lors de l´envoi du formulaire, des informations techniques sur votre manière d´utiliser ce site (y compris votre adresse IP) nous sont transmises. Toutes les données contenues dans le formulaire sont transmises à notre serveur à Munich pour traitement interne par l´intermédiaire d´un script configuré à cet effet.
4. Communication par e-mail. Nous attirons votre attention sur le fait que toute communication adressée à notre cabinet ou à nos collaborateurs par e-mail peut être retenue ou lue par des utilisateurs experts de l´Internet. Preu Bohlig & Partner peut contrôler les e-mails réceptionnés ou envoyés. En communiquant avec nous par e-mail, vous nous octroyez le droit à un tel contrôle. Au cas où nous recevrions un e-mail de votre part, nous supposerions que nous sommes autorisés à y répondre. Dans le cas contraire, nous nous prions expressément d´avoir recours à une autre forme de communication.
|